[Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Aquí encontrarás todo lo relacionado con aquellos Final Fantasy que no tienen foro propio: Mystic Quest, Legend, Unlimited, La Fuerza Interior...

Moderator: Sinh

User avatar
Shiryu
Cría de Midgar Zolom
Cría de Midgar Zolom
Posts: 861
Joined: 07 Jul 2012, 15:53
PSN ID: joguersan16
Location: Talavera de la Reina (Toledo)

[Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Shiryu » 07 Mar 2014, 22:57

Tras la salida en Japón de este magnífico juego todas las miras apuntaban a una salida internacional tarde o temprano. Y ni tarde ni temprano, S-E nunca se pronunció totalmente a favor de un lanzamiento a nivel internacional. Todo esto desde 2011. Sin ninguna noticia alentadora sobre el juego, el año pasado se inició un proyecto de traducción al inglés, encabezado por Skybladecloud, quien realizó la ardua tarea de romhacking. El avance de la traducción (actualmente en fase de beta testing) se puede consultar en el blog de Sky: http://www.skybladecloud.net

En diciembre y con la traducción casi finalizada, se decidió formar un equipo de traducción español para acercar el juego a la comunidad hispana. Tras un período de reclutamiento durante ese mes, en enero comenzó la traducción y hasta ahora se ha llevado un buen ritmo tanto en la traducción de gráficos como en textos, (reflejándose en porcentajes aproximados: 20% de script y 80% de los gráficos están traducidos) poniendo especial énfasis en las referencias a la saga que con mucho mimo se han incluido.

Y... Bueno, como dicen que vale más una imagen que mil palabras, aquí os dejo unas imágenes y un trailer del prólogo con su correspondiente SPOILER, por lo que vedlo bajo vuestra responsabilidad xD
[spoiler]http://vimeo.com/83351065[/spoiler]

Image
Image

El avance del proyecto español se puede consultar en
EOL: http://www.elotrolado.net/hilo_oficial-traduccion-del-final-fantasy-type-0-al-espanol_1969886
Y Twitter: https://twitter.com/Proyecto_Type0
Image

User avatar
Bahamut Tenebra
Acaparador De Pociones
Acaparador De Pociones
Posts: 1728
Joined: 17 Oct 2012, 23:41
Location: Surcando los cielos.

Re: [Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Bahamut Tenebra » 07 Mar 2014, 23:35

Muchas gracias por la información Shiryu. Estoy deseando que acaben con la traducción para jugarlo. Tiene que ser la bomba. Estaré atento.
Image

User avatar
Lanamark
Hado de los vivos
Hado de los vivos
Posts: 3479
Joined: 29 Jun 2012, 22:24
PSN ID: Lanamark
Skype: sr.jua
STEAM: Lanamark

Re: [Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Lanamark » 09 Mar 2014, 16:23

Pues les han quedado muy chulos los iconitos españolizados (Los de nueva partida, DISCO 1, etc)

Aunque me parece que se han dejado sin traducir el que pone ''members''.

Por lo demás está pillando muy buena pinta , a ver si tienen suerte y no acabaran muy tarde ^^

User avatar
Shiryu
Cría de Midgar Zolom
Cría de Midgar Zolom
Posts: 861
Joined: 07 Jul 2012, 15:53
PSN ID: joguersan16
Location: Talavera de la Reina (Toledo)

Re: [Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Shiryu » 09 Mar 2014, 18:21

Fallo mío. Es una cosa que se me olvidó aclarar jajaj. Lo de members es un rollo de S-E pero no relacionado directamente con el juego, por lo que se decidió no traducirlo. Como si fuera una marca registrada o algo así jajaj

Enviado desde mi Nexus 4 mediante Tapatalk
Image

User avatar
Rinoa Heartilly
1000 espinas
1000 espinas
Posts: 1059
Joined: 18 Dec 2009, 03:48
Twitter: ~ Wing Heart ~
Location: Jardín de Balamb

Re: [Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Rinoa Heartilly » 10 Mar 2014, 17:44

Por aquí están también liados con otro fansub inglés, así que igual puede ayudar en algo a la traducción española ^^:

http://vimeo.com/88536908
"I'll be here, too. It's a promise! Thanks, Squall! Next time, we'll meet for sure!"

Image

Avatar y firma comissions: Yukar0 y EvaCuteDoll
[SPOILER]
Image

User avatar
Shiryu
Cría de Midgar Zolom
Cría de Midgar Zolom
Posts: 861
Joined: 07 Jul 2012, 15:53
PSN ID: joguersan16
Location: Talavera de la Reina (Toledo)

Re: [Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Shiryu » 10 Mar 2014, 17:48

Si te fijas Maya, esa es la tradu inglesa de Sky así que es en la que se basa la española jajaj
No sé a ti, pero viendo ese vídeo me entran unas ganas horribles de jugarlo xD

Enviado desde mi Nexus 4 mediante Tapatalk
Image

User avatar
Squallrukawa
Aventurero de Paals
Aventurero de Paals
Posts: 3617
Joined: 02 Jan 2011, 13:11
Twitter: @capitalolvidada
Location: Jardín de Balamb

Re: [Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Squallrukawa » 10 Mar 2014, 18:29

Que ganas, la noticia casi me ha sentado tan bien como si Square Enix hubiera decidido sacar el juego por estos lares.
.
I'll be waiting for you so... if you come here... you'll find me
Image
I Promise

User avatar
Rinoa Heartilly
1000 espinas
1000 espinas
Posts: 1059
Joined: 18 Dec 2009, 03:48
Twitter: ~ Wing Heart ~
Location: Jardín de Balamb

Re: [Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Rinoa Heartilly » 10 Mar 2014, 20:24

Cierto, es verdad. ^^
Y que lo digáis; ¡menudo monazo! *________*
"I'll be here, too. It's a promise! Thanks, Squall! Next time, we'll meet for sure!"

Image

Avatar y firma comissions: Yukar0 y EvaCuteDoll
[SPOILER]
Image

User avatar
Kain Ventalto
Flan en Ultraesencia
Flan en Ultraesencia
Posts: 2053
Joined: 11 Apr 2013, 17:10
PSN ID: Agustin_Varea
Twitter: @srvarea
Skype: agustin_ventalto
Location: Noguerone´s City, Ciudad sin Ley

Re: [Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Kain Ventalto » 10 Mar 2014, 22:31

Llevo tiempo siguiendola en el post del otro lado. Por si os interesa sky ha fechado para agosto la fecha de la salida del parche ingles. Mucha suerte y animo, estoy deseando catarlo :)
Image
Lo tuyo es mio

User avatar
Neo Evanok
Capitán de Dalmasca
Capitán de Dalmasca
Posts: 8339
Joined: 09 Feb 2012, 15:27
PSN ID: Cloud Omega
Xbox Live ID: Ta caro!
Twitter: Algún día
Skype: AlexSpiritWarrior
STEAM: "ezo que eh?"
Location: Granada

Re: [Fan-Traducción] Final Fantasy Type-0 español

Post by Neo Evanok » 15 Mar 2014, 14:39

¡Esperando ansioso que ésto llegue a buen puerto! Type-0 siempre ha sido una de mis espinitas clavadas que necesito sacarme ya :P

¡Gracias por informar!

-Neo Evanok-
Image
"Sólo el que ensaya lo absurdo es capaz de conquistar lo imposible."

Post Reply