Page 9 of 11

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 29 Jun 2012, 13:03
by Viento
Hola capo! En primer lugar disculpas por no contestarte a tu PM, aunque le trasladé mis impresiones a mangutauron_antonio con el que supongo que estarás en contacto.

Pero vamos, en resumen, si hay algo que nunca sobra en un proyecto de esta índole son maquetadores.

En principio mi idea era que cada uno hiciese de Juan Palomo, o semiJuan Palomo, es decir, que aunque no maquetase su texto traducido, al menos crease un PSD con la página original como base, y cajas de texto correspondientes para ahorrarle tiempo a los maquetadores, aunque hay algún manguta que se negó en firme.

Hay un PSD que utilicé para hacer la demo online sobre el que expliqué cosas que dominarás de sobra como es el clonado para borrar fondos y las letras originales utilizadas en la guía.

Hay una carpeta de DropBox con todo eso, si me envías un PM con tu mail te doy acceso.

Y nada más capo, bienvenido a bordo de Viento Fuerte

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 29 Jun 2012, 13:06
by Neo Evanok
En estos días que he estado liado con visitas familiares, el futbol, las partidas de FFVIII y RE Outbreak me he desviado un poquito de mi labor como traductor en la Guia.

Aviso que tras el partido del domingo de la Eurocopa... (o sea desde el Lunes) me pondré a ello de manera firme, siento mi desliz estos dias, sobre todo mis disculpas a Auron que lo he dejado solillo traduciendo :)

-Neo Evanok-

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 29 Jun 2012, 13:57
by el_capo
El photoshop en temas de clonado, mezclado de colores, efectos, etc... está dominado.

Podría hacer (con tiempo, claro, para que queden bien) páginas exactas a como están en inglés, o dejarlas vacías para que otro ponga el texto encima, en otras capas.

Lo que no controlo en absoluto son las palabras del juego (técnicas, magia, accesorios...), así que ahí pincho y lo dejaría en inglés. En el texto normal no hay problema.

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 29 Jun 2012, 18:37
by Neo Evanok
Para traducir estamos 2 y no se si alguno mas. Lo que tu dices lo mismo es maquetado, pregunta por aquí que de ello no se como irá.

-Neo Evanok-

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 29 Jun 2012, 22:51
by auron_antonio
A mi me parecería buena idea traducir todos maquetear (los que sepan), o como veáis vosotros, valoro más vuestra opinión que la mía misma XD

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 02 Jul 2012, 17:27
by el_capo
[spoiler]Image[/spoiler]

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 02 Jul 2012, 17:59
by Viento
La p*lla el capo! Grandísimo

Aunque para nota, te comento, la fuente que debes usar para los títulos se llama CASMIRA

http://www.musicaecomputer.com/fonts/ca ... nglish.htm

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 02 Jul 2012, 20:25
by Neo Evanok
Fenomeno, genial trabajo, el capo nos seria de gran ayuda :)

-Neo Evanok-

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 02 Jul 2012, 22:30
by el_capo
Viento wrote:La p*lla el capo! Grandísimo

Aunque para nota, te comento, la fuente que debes usar para los títulos se llama CASMIRA

http://www.musicaecomputer.com/fonts/ca ... nglish.htm

Genial. Eso quería saber.
¿Y la fuente del texto normal?

Re: Proyecto - Traducción Guía Oficial de FFVII

Posted: 02 Jul 2012, 22:35
by el_capo
¿Pero buscais adaptar a un diseño propio la guía oficial (creando un diseño desde 0)?
¿Quereis darle calidad de imagen a la guia, y que se parezca a la oficial (por ejemplo usando imagenes propias pero manteniendo el formato)?
¿O quereis localizar la guia tal y como está (por ejemplo la pagina que he puesto)?